Recommendation this week, culture that editing room to recommendation

From March 20 until May 6,Tobacco and Salt MuseumIn,「西アジアの遊牧民の染織 〜塩袋・生活用袋物とキリム〜」It has held the exhibition. This exhibition has been collected Tour of the various parts of Asia in the west of the end of the desert, and is composed of textile products more than 100 points of nomads. Senshokuri of traditional nomads, and the thread is woven by hand, which was stained with natural color, carved one of the patterns from one can taste full of personality representation of hand weaving.

on the other handNANZUKA UNDERGROUNDでは、4月12日〜5月11日まで、Taku Anekawa solo exhibition "Secret of fable"There has been held. Tools that Mr. Taku Anegawa active in wide range of media from space production to animation, are used by preference from 2002, "embroidery". This artwork, which is represented by superimposing the embroidery to draw wing, enjoy delicate expression of the yarn lifted to the plane.

Currently in West Asia nomadic there is the movement of the settlement, it was often the machine is also introduced into the Senshokuri. Under such circumstances, "rather than in a rough sketch and texts, from the drawn on the left think they (former Senshokuri of age), in the eyes that were accustomed to routinely design and clean positive symmetric pattern, the boldness surprised by, only it is "(※ 1) and is overwhelmed, is a term of the offer and Shigeru Maruyama has a lot of collection to this exhibition (gallery support Sarn representative). The words, it is interesting that has also become comments towards to directly Anegawa Taku's solo exhibition.
Impulse to the primitive "representation" is, the moment that exceeds the age and the environment, I want to make sure with my own eyes.

※1『丸山コレクション 西アジア遊牧民の染織り〜塩袋・生活用袋物とキリム〜』発行:たばこと塩の博物館より

Horijin (saddle bags) / west Iran / Bakhtiari / 1920 / wool-cotton / 1320 × 710mm (Maruyama Collection)

title:
Dyeing and weaving of West Asia nomadic
〜塩袋・生活用袋物とキリム〜
Venue:
Tobacco and Salt Museum
Holding period:
2008年3月20日〜2008年5月6日

今回は、たばこと塩の博物館所蔵の塩袋に加え、もはや現地でも入手不可能な百〜数十年前のオールド、アンティークの毛織物を集めた「丸山コレクション(初公開)」の中から、塩袋や鞍袋(ホリジン)など、生活のさまざまな場面で用いられる袋物を中心に、草木染めの深い色合いと各部族の誇りを織り込んだ百点余の作品を選ばれ、展示される。また、各部族の典型的な絨毯やキリム(平織物)、食卓布(ソフレ)なども交え、精緻な手わざと意匠の世界が紹介される。荒涼とした乾燥地に根付いた遊牧という文化が生み出した、私たち農耕民とは異なる生活用具の放つ“迫力”と“美しさ”に触れてみてはいかがでしょう。

Kilims (flat woven) / South Iran / Kashugai group / 1950 / wool / 2710 × 1710mm (Maruyama Collection)

Taku Anekawa [Aecret Allegory] 680 × 490mm Mixed Media on Fabric 2008

title:
Taku Anekawa solo exhibition "Secret of fable"
Venue:
NANZUKA UNDERGROUND
Holding period:
2008年4月12日〜2008年5月11日

Originality of Anegawa, as drew a big spotlight in the "mystery of Vegetable alien Arawaru" in the popular children's program "Ponkikkizu" which became a hot topic in 1999, the programming of "show off the odd" blessed are born to the point it's there. The work of Anegawa, "I really terrible, somewhere laugh would have been" like such a bizarre scene frequently appeared. To the deep psychology of the people, and touched only a few, also fled away, such as works of Anegawa with exquisite air feeling, it has been established in the exquisite balance of calculated Fechizumu formed in the mischief mind and natural maybe.

When the "secret of the fable is told, pleasure to pain, sorrow spirit who dwells in. Details to be sublimated to the ecstasy is, soon begins to dance in the kingdom of the brain. Some of secret pain, confine the story, my fable is told. "Preface to this exhibition, from the poem's Anegawa was singing

USB (Universal Serial Bus) 2008 mixed media on canvas 630x930mm


To List